Monday, August 19, 2013

Karpoora Nayagiyae, kanagavalli


Karpoora Nayagiyae, kanagavalli,
Kali makamaiee karumari amma,
Porkovil konda Sivakami Amma,
Poovirundavalli deivayanai amma,

Virkola veda valli vishalakshi,
Vizhikkola mamadurai meenakshi,
Chor kovil naan amaithen Ingu Thaye,
Sudaraga Vazhvippai ennai neeye.

Bhuvanam muzhuvadhum aaluginra bhuvaneswari,
Puram erithon puram irukkum parameshwari,
Nava navamai vadivaagum maheswari,
Nambinavar Kai Vilakkay Sarveswari,

Kavalaigal theerthu vidum Kalieswari,
Kar irulin thee chudare jyotheeswari,
Uvamana param porulae jagadeeswari,
Unnadimai chiriyenai Aadhari.

Unnidathil chollamal veru enda,
Uravidathil murai iduven thaye , endan,
Annaiaval nee irukka , ulagil matta,
Anniyarai kenchiduthal murayo amma,

Kanneerai thudaithu vida odi vaa amma,
Kathirukka vaithiduthal sario amma,
Chinnavalin kural kettu un mugam thiruppu,
Chirithapadi ennai dinam vazhi anuppu.

Kan irandum un uruve kana vendum,
Kaal irandum uun adiye nada vendum,
Pan amaikkum naa unnai pada vendum,
Bhakthiyodu kai unnaye kooda vendum,

Ennam ellam uun ninaive aaga vendum,
Iruppathellam unnudaiyathu aaga vendum,
Man alakkum samaya pura mariyamma,
Maganudaya kuraigalyum theerum amma.

Nettiyil uun kumkumame niraya vendum,
Nenjil uun thirunamam vazhiya vendum,
Kathathellam men melum peruga vendum,
Kavithayil uun namam vazha vendum,

Chutham ellam needuzhi vazha vendum,
Jothiyile nee irundu aala vendum,
Mathadellam naan unakku chollalama,
Madi meedhu pillai ennai thallalama.

Annaikku upakaram Cheivathundo?
Arul cheyya inneram avathundo?
Kannukku imayayanri kavalundo?
Kanrukku pasuvanri sondamundo?

Munnaikkum pinnaikkum parpathundo?
Muzhumaikkum nee endan annaiyandro?
Ennaikkum vilakkukkum bedamundo?
Enraikkum nann uun pillaiyandro?

Anbukku naan adimai Aaka vendum,
Arivukke en kadu ketka vendum,
Vambukke pokamal irukka vendum,
Vanchathai en nencham arukka vendum,

Panpukke uyir vazha aasai vendum,
Parivukke naan endrum paniya vendum,
En pakkam ivai ellam irukka vendum,
Ennodu nee endrum vazha vendum,

Kumbidavo kai irandum podavillai,
Koopidavo naa onral mudiyavillai,
Nambidavo meyyadanil shakthi illai,
Nadanthidavo kaal irandil aagavillai,

Sempavazha vaai azhagi uun ezhilo,
Chinna iru kankalukkul adangavillai,
Ambalavu vizhiyale, unnai endrum,
Adi paniyum aasaikor alavum illsi.

Katragi, kanalagi, kadalaginai,
Karuvagi, uyiragi, udal aginai,
Netragi, indragi naalaginai,
Nilamagi, payiragi, unavaginai,

Thothalum, jeyithalum vaazhvaginai,
Thozhudhallum azhuthalum vadivaginai,
Potradha naalillai thaye unnai,
Porulodu pugazhodu vaippai ennai.

Wednesday, July 17, 2013

B2 Visitor Visa Complete Guide

B2 Visitor Visa Complete Guide


Recently I was working on getting Visitor Visa, B2, for my parents and even though there are many blogs, forums and other websites available which are really helpful, I did realize that at every place, you will be left out wanting more information and details of the documents required to successfully get the Visa.

I did my homework in following all the steps and collecting all the necessary documents, but to tell you the truth, I literally got tired in order to find the details by going from one  place to another and I am sure many of you guys also feel the same. All of us do wish about having a place  which can be considered as the "Complete Guide" for obtaining the visa.

Now since I am done with the entire process and everything, thought it will be a good idea to list down the various steps i underwent as it might help some of the folks who want to invite their parents/relatives to visit the United States of America.

Before I started the actual process I created a checklist of what all documents I will be needing: both sponsor  & visitor related documents. I know probably I over did the preparation, but I am always a believer of the saying "Better be over prepared than under prepared" as it wont hurt if you have too many documents, but it might hurt you badly if you miss just that one "particular" document. And I am sure nobody wants to go to the embassy the 2nd time as it is one heck of a thing, to travel, wait in the queue and then once your number comes, all you hear is "I am sorry, you don't have 'this' document, please come again once you have it". Alas, the embassy people are not courteous enough to tell you about "that" document, but instead they will just say "We can't grant you visa this time. Status: 'Rejected' ".

Lets cut the crap and come to the point on what "all" documents one needs to collect/prepare to have an edge over the success. I am listing down my checklist one by one.
I organized all my documents into 4 main categories:

I. Sponsor Documents:

As the name suggests, this category of documents are relevant to the sponsorship of the visa, which is you.  
Prepare your invitation letter as authentic & simple as possible.  
Your letter to the Consulate should be brief and to the point. Its always a good practice to provide a list of Enclosures you are attaching for the ease of the Officer. 
The first step in starting the process is to fill out the I-134 form, also known as the Affidavit of support form I-134. 1 form needs to be filled per traveler. IMMIHelp has a very good Step by Step Guide for filling this form.
  • Proof of Status

Copy of your visa(H1, L1 etc) approval form, I-797.
  • Passport Copy

Complete copy of your Passport. Will advice to include even the blank pages. 
  • Proof of Residency

Copy of your I-94 form. 
  • Birth Certificate

Copy of your Birth Certificate. 

Proof of Employment

If you are working on any Non-Immigrant visa, you need to provide a Proof of Employment. Most of the companies are already aware of it, so all you need to do is, call/email your HR department and they should be able to provide you one on the Official letter pad.

Pay stubs

Get copies of last 6 pay stubs. This is to show that you did had a full time job. For most of us working on Visa in USA, ADP iPay is the place to get these.

Bank A/c verification letter

In order to further prove that you can support the trip of your Parents/Relativies/Friends, you need to obtain a letter from the bank which should have the following fields in it:
  1. Date Account was opened.
  2. Average Yearly Balance.(Some people also say its enough to get average half-yearly balance)
  3. Current Balance
  4. Account Number(Banks are intelligent enough to provide only the last 4 digits, they mask the remaining ones)
  5. Types of Account(One should include all the types of account you hold as it will help in increasing the overall Balance) 
  • Bank Statement

Last 6 months bank statement is enough. the main purpose of this document is to prove that you were employed during that period and your balance curve was going north. 
  • W2 Form

Copies of your last 2-3 W2 forms. Again, if you don't have it handy, you can always get it from ADP iPay.

  • Tax Return Documents

Copies of your last 2-3 Tax Return forms. State Tax forms are not required, only Federal.

II. Visitor Documents:

If both the parents are applying for the visa, I will suggest to break it down further into 3 categories. Depending on whether  both the parents are working or not, you will be required to collect the documents accordingly. Below is the scenario where only Father works whereas Mother is a Homemaker.
Its a good idea to have a cover letter prepared as it will give the consular a little bit of idea about the person who he/she is interviewing for the visa. This is specially more helpful if the parents have interview not in English as most of the people at the consulate will be american.
  • Visa Application form

This form is also called the DS-160 form which needs to be filled electronically. One form needs to be filled per person. The complete Step-By-Step Process to fill the DS-160 form is documented in IMMIHelp. It will be advisable to collect all the various information in an excel sheet or something similar before you start filling the form. I used the following Data Sheet to collect all the info.
  • Visa Fee Receipt

One of the most important document. This receipt will be given by the bank once you have submitted the fees for the visa.
  • Visa Interview Letter

This is another one of the most important documents which the parents must carry. The steps for obtaining the Visa Interview letter are:

  1. Creation of Profile on the http://www.ustraveldocs.com/in/in-niv-visapay.asp
  2. Visa fee submission at bank or online (NEFT)
  3. Obtaining the interview slots from the http://www.ustraveldocs.com/in/in-niv-visapay.asp Website for OFC & Consular interview.
  4. Printing the Appointment Confirmation letter. They will also send a copy to the registered email ID which you have used earlier.
The complete step by step details for scheduling the interview are listed on IMMIHelp.

  • Passport Copy

Passport Size Photo

US passport size photo. The complete details about the technical specs of the passport are listed nicely on the IMMIHelp website. Even though only 1 photo is required, its advisable to carry atleast 2 just in case.

III. Supporting Documents:

The purpose of these supporting documents is to make your case even stronger. If the parents are still working, these documents are as good as nothing but may come in handy in case the parents have already retired. As I said above, its better to be over prepared then under prepared. 

Personal Affidavit

This document gains more importance if the parents are self sponsoring their trip, but getting one created as part of the documentation wont hurt at all. The personal Affidavit needs to be Notarized and most probably they will be printed on a bond paper. I sent 1 form each for my parents which were simply copied on the Bond papers before the notary. 
  • NOC Certificate

If the parents are working, its advisable to collect a No-Objection-Certificate from the Organization as it will simply make the case more stronger.
  • Leave Sanction Letter

A letter from the Organization stating that they are fine with the parents travelling to US between so and so date. This is only applicable to the parents who are still working.
  • Paystubs

Recent pay stubs of the parents, if at all possible. Even a statement from the bank passbook showing the amount entered in last couple of months as part of the salary will do.
  • Employment Letter

A letter from the organization stating the term of the service, the start date of the service and any other relevant information which can establish that the person in question indeed works at that organization.
  • Tax Returns

Last 2-3 years tax return documents.
  • Bank A/c Statements

Last 5-6 months of Bank A/c statements. If more than 1 a/c is held in more than 1 bank, it will be a good idea to produce one from each bank. This document is more relevant if the parents are self sponsoring the trips but again, it wont hurt to have it handy just in case.
  • Other official documents

If the parents hold any other form of official financial documents viz NSC certificate, life insurance etc, better include them as part of the documentation as they might come handy if the consular asks for proving finanacial stability of the parents.
  • PAN Card Copy


Photo copy of the PAN card to establish identity.
  • Property Photo

Carry atleast 3-4 photos of any property(house) if you have. It should be used as a supporting documents if questions are asked.

Property Documents

A photocopy of the various property documents. It should be used as a supporting documents if questions are asked. 

Family Photo

Family photo is used for establishing the fact that parents do have other relatives aka family members and have all the reasons to return back.

Parents Marriage Certificate

If parents have one, well and good, if not, still no reason to hit the panic button. Marriage photo, invitation card will also do. If you have enough time, ask your parents to get the marriage certificate from the court which usually takes around 3 weeks.
  • Kids Marriage Certificate(If any)

This is another supporting document which can be used for establishing the fact that the parents will return once the trip is over.
  • Kids Birth Certificate

If you have a sibling who is currently in India, carry a photocopy of the birth certificate as this docujemnt will be helpful in establishing the fact that parents will return from US after the completion of the trip.

IV. Sample/Travel Documents:


In my opinion, its always a good practise to provide the parents as much information you can provide if they are travelling outside the country for the first time.

During my research to find out the best Travel Guide, I voted for Path2USA. Their travel guide covers a lot of aspects which will surely come in handy. They also have the option to deliver the guide in regional languages. English version of the same can be found by clicking here.

Fill the form the same way your parents needs to fill it out.

Fill the form the same way your parents needs to fill it out. 

Fill the form the same way your parents needs to fill it out.

This might come handy if your parents are not good in Handling English. This will act as a cover letter as the parents will be by themselves and if the Immigration officer is having difficulties in understanding the purpose, he/she might as well deny Port of Entry(chances are rare, but again, why to take even a single chance).

The Actual Interview Process:

The B2 visa interview process is a 2 step process:
  • Bio-metric Test

This is a new process which was introduced a few months ago. As part of this process, the visitors needs to undergo a bio-metric analysis. It needs to happen 1 day in advance. For my parents, I booked the slot together and they were done with the entire process within 30 mins.
  • Interview at consulate

The interview was relatively a straight forward affair. The interview was scheduled at 9 am. My parents reached much earlier and that helped as they were out of the consulate by 10 am itself. They were given tokens and the person giving the token also performed a quick verification of the documents. He informed my parents to carry only the "Visitor Documents" bundle(please refer to the Visitor Documents section).
After waiting for around 20 mins, their token number was called and the total interview duration was less than 10 mins, 5 questions asked, finger prints taken and was ultimately given the good news "Start preparing for your travel". The consulate lady taking the interview was an american and since I had requested the interview to be in Hindi, they arranged for a translator. During the interview process, no documents were checked. All in all, a pretty simple and straight forward affair.
These were the questions which were asked to my parents:
  1. Why do you want to visit USA.
  2. What work you do(to Dad)
  3. What work you do(to Mom)
  4. What is your son (or) daughter working as?
  5. Where is your (city) son (or) daughter is residing?

Sample Interview Questions

It always better to have an idea of what all questions can be asked during the interview and prepare accordingly. 





If you find my blog good & informative enough, please vote and share it so that it can help others also.

Wednesday, May 22, 2013

LYRICS OF SHREE VENKATESA SUPRABHATAM

 
 
 
SHREE VENKATESA SUPRABHATAM


Created by

Kandamangalam K.S. Gopala Dekshidhar

 

Kaushalya Suphrajaa Raama Poorva Sandhya Pravartate |

Uttishta Narashaardula Kartavyam Deyvamaadnhikam ||

Uttishta Uttishta Govinda Uttishta GarudaDhwaja |

Uttista Kamalaakaanta Treilokyam Mangalam Kuroo ||

Maatam Samastajagatam Madhukeitabhaare |

Vakshovihaarini Manoharadivyamoorthe ||

Shree Swaamini Ksritajana Priyadaanasheele |

Shree Venkatesha Dayite Tava Suprabhaatam ||

Tava Suprabhatam Aravindalochane |

Bhavatu Prasanna Mukha Chandramandale ||

Vidhi Shankar-endra Vanitabhiracchite |

Vrusha Shailanaatha Dayite Dayaanidhe ||

Atryadi Saptarishaya Samupaasya Sandhyam|

Aakasha SindhuKamalaani Manoharaani||

Aadaaya Paadayugam Achayutta Prapannaa|

Seshaadri Shekara Vibho Tava Suprabhatam||

PancchaananAbjabhava Shanmukha Vaasavaadhyaam|

Treivikrama Aadicharitam VibudhaaStuvanti||

Bhaashaapati Patati Vaasara Shuddimaarat|

Seshadri Shekara Vibho Tava Suprabhatam||

Eershat Prapulla Saraseerooha Narrikela|

Pooraadruma Aadi Sumanohara Paalikaanam||

Aavati Mandam Anilassaha Divyagandhe|

Seshadri Shekara Vibho Tava Suprabhatam||

Unmeelya Netrayugam Uttama Pancharastha|

Paatra Avashista Kadaleephala Paayasaani||

Bukhtva Saleelamatha Kelishukaan Pathanti|

Seshadri Shekara Vibho Tava Suprabhatam||

Tantri PrakarshaMadhuraSwanayaa Viphanchyaa|

Gaayati Anantacharita Tava Naaradopi||

Bhaasha Samagrama Askruta Pharasaara Ramya|

Seshadri Shekara Vibho Tava Suprabhatam||

Bruddhavali Cha Makaranda Rasa Anuviddha|

Jakadaarageeta Ninadei Saha Sevanaaya||

Niryaati Upaanta Sarasee Kamala Udrebhya|

Seshadri Shekara Vibho Tava Suprabhatam||

Yoshaaganena Varathandi Vimatyamaanem|

Ghosaalayeshu Dadhimanthana Teevragoshaam||
 
 


Roshaatkali Viddhate Kakubascha Kumbham|

Seshadri Shekara Vibho Tava Suprabhatam||

Padmoshamitra Shatapatra Gataalivargaam|

Hartum Shriyam Kulavayasya Nijaadka Lakshmya||

Bheree Ninaadamiva Vibhrati Teevranaada|

Seshadri Shekara Vibho Tava Suprabhatam||

Sreeman Nabheestavaradaakhila Lokabhando|

Sree Sreenivaasa Jagadeka Dayeika Sindho||

Sree DevataGruha Bhujaantara Divyamoorte|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Sree Swami Pushkarini Kaadaplava Nirmalaankam|

Shreyodhathirno Harvirincha Sananda Naathaam||

Dwaare Vasanti Varavetra Hatottmaankaam|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Sree Seshashaila Garudaachala Venkataadri|

Naarayanaadri Vishabhaadri Vrushaadri Mukhyaam||

Aankhaam Twadeeya Vasateranisha Vadhanti|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Sevaaparaam Shivasuresha Krushaanu Dharma|

Rakshodambhunatha Pawamaana Dhanaadhinaathaam||

Baddhanjali Pravilasannijha Seershadeshaa|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Ghaatishu Te Vihagaraaja Mrugaadhiraaja|

Naagadhiraja Gajaraaja Hayaadiraajaa||

Swaswaadhikaara Mahimaadhikamarthayante|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Sooryendu Bhouma Bhudhavaakpati Kaavyasouri|

Swabhaarnuketu Divishatparishatpradhaanaam||

Twadwaasadaasa Charmaavadhi Daasadaasaam|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Twatpaada Dhooli Bharitaspuritottamaandaam|

Swargopavarganipeksha Nijaanta Randhaam||

Kalpaagamaa Kulanayaan Kulantaam Labhante|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Twatgopuraagra Shikaraani Nireekshamaanaam|

Swargopavarga Padavee Paramaan Shrayantam||

Martryaa Manushyabhuvane Matimaashrayante|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

 
 
 
Sree Bhoominaayaka Dayaadi Gunaamrutaabde|

Devaadhideva Jagadeka Sharanyamoorthe||

Sreemannanta Garudadibhirarchi Tadagre|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Sree Padmanabha Purushottama Vasudeva|

Veikuntha Madhava Janaardhana Chakrapaane||

Sree Vatasachinha Sharanaagata Parijaata|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Kandarpadaparhara Sundara Divyamoorthe|

Kaantaakuchaamburuha Kudmala Lokadrushte||

Kalyaananirmala Gunaakara Divyakeerte|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Meenakrute Kamatha Kola Narasimha Varnin|

Swaamin Parashwatha Tapodhana Ramachandra||

Sheshasaraama Yadunandana Kalkiroopa|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Eailaalavadhna Ghanasaara Sughandhiteertha|

Divya Viyatsariti Hemagateshu Poornam||

Dhrutvaadnya Veidikashikaamanyam Prahastaam|

Tisthanti Venkatapate Tava Suprabhatam||

Bhaasvaanudeti Vikachaani Saroruhaani|

Sampoorayanti Ninadeim Kukubho Vihagnam||

Sree Vaishnavassatatamathirta Mangalaaste|

Ghaamaashrayanti Tava Venkata Suprabhatam||

Brahmadayassura Vaarassamarshayaste|

Santassanandana Mukhastava Yogivaryaam||

Ghamaantike Tave Hi Mangalavastuhastaam|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Lakshminivaasa Nirvadyagunaika Sindho|

Sansaarasaagara Samuktharaneika Seto||

Vedaantaveda Nijaveibhava Bhaktak Bhogya|

Sree Venkataachalapate Tava Suprabhatam||

Ittham Vrushaachalapateriha Suprabhatam|

Ye Maanavaam Pratidinam Patitum Pravuttam||

Teshaan Prabhaatasamaye Smrutiragnabhaajan|

Pragnaan Paraarthasulabhaan Paramaan Prasute||

 


VENKATESA SUPRABHATAM


(With Meaning)


1. Kowsalya supraja Rama poorva sandhya pravarthathe

Uthishta narasardoola karthavyam daivamahnikam (Twice)

1. Sri Rama! Kausalya's endearing son! Wake up, dear;

You have to do Your day-to-day duties; Do wake up please.

2. Uthishtothishta Govinda uthishta garudadhwaja

Uthishta kamalakantha thrilokyam mangalam kuru (Twice)

2. Sri Govinda! All the three worlds are under your rule; they

have to prosper. Wake up, my child.

3. Mathassamasta jagatham madukaitabhare:

Vakshoviharini manohara divyamoorthe

Sree swamini srithajana priya danaseele

Sree Venkatesadayithe thava suprabhatham

3. Sri Lakshmi! You are in Venkateswara's's bosom, With Your

lotus-eyes wide open to the world. Get up dear.

4. Thavasuprabhathamaravindalochane

Bhavathu prasanna mukhachandra mandale

Vidhisankarendra vanithabhirarchithe

Vrishasaila nathadavithel davanidhe

4. Sri Lakshmi! The celestials viz. Parvati, Saraswati, and

Indrani stand in prayer to Thee. You have an endearing

attachment to Your devotees.

5. Athriyadhi saptharushayssamupasyasandyam

Aakasa sindhu kamalani manoharani

Aadaya padhayuga marchayithum prapanna:

Seshadrisekhara vibho! Thava suprabhatham

5. Sri Srinivasa! Maharishis like Atri are forging ahead from

far and near, for your darshan, Get up, dear.

6. Panchananabja bhava shanmukavasavadhya:

Tryvikramadhi charitham vibhudhasthuvanthi

Bhashapathipatathi vasara shuddhi marath

Seshadri sekhara vibho! thava subrabhatham
 


6. Aran, Ayan, Shanmuga and Devas are all anxious to adore you.

The daily Panchangam is to be read and approved by you. Get up,

Srinivasa, dear.

7. Eeshathprapulla saraseeruha narikela

Phoogadrumadi sumanohara Balikanam

Aavaathi mandamanilassaha divya gandhai:

Seshadri shekara vibho! thava suprabhatham

7. Dawn is ahead. Flowers are opening their petals. The morning

breeze is bracing. Get up and bless your devotees.

8. Unmeelya nethrayugamuththama panjarasthaa:

Paathraa vasishta kadhaleephala payasani Bhukthvaa

saleelamatha keli sukha: patanthi

Seshadri sekhara vibho! thava suprabhatham

8. Parrots are chanting your celestial names repeatedly to the

ecstasy of Your Bakthas. Get up, God, to hear the Sahasranamams

of Your Divine Self.

9. Thanthreeprakarshamadhuraswanaya

vipanchyaa Gayathyanantha charitham

thava naradopi Bhashasamagrama sakruthkara sararammyam

Seshadri sekhara vibho! thava suprabhatham

9. Thumburu Narada is speeding up to you. His Veena is set to

sing your glory. Do hear these melodious songs of Narada.

10. Brungavaleecha makaranda rashanuvidda

Jhankara geetha ninadaissa sevanaya

Niryathyupaantha sarasee kamalodarebhyaha

Seshadri sekhara vibhol thava suprabhatham

10. Lotushidden bees, having come out in the open with the

opening of the petals, are singing solemn hymns. Oh Srinivasa!

You are omnipotent.

11. Yoshaganena varadhadni vimathyamaane

Ghoshalayeshu dhadhimanthana theevraghoshaaha

Roshaathkalim vidha-dhathe kakubhascha kumbhaha

Seshadri sekhara vibho! thava suprabhatham

11. Ayarpadi, ladies are singing their sweet melodies as they

are churning butter. They announce the day-dawn. Get up, oh

Govinda! Bless these endearing Gopis.
 
 


12. Padmeshamithra sathapathra kathalivargha

Harthum shriyam kuvalayasya nijanga Lakshmya

Bheree ninadamiva bibrathi theevranadam

Seshadri sekhara vibho! thava suprabhatham

12. The humming black bees seem to sing that they are far more

attractive than the black 'Kuvali' flowers from which they draw

honey.All the three of you namely, bees, flowers and Your Holy

Self form a holy Trinity in colour and splendour.

13. Sreemannabheeshta varadhakhila lookabandho

Sree Sreenivasa Jagadekadayaika sindho

Sree devathagruha bhujanthara divyamurthe

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham

13. You have changed your abode from Heaven to Venkatam to give

boons to your devotees. Do hurry up! Venkatesa, to bless them.

14. Sree swamy pushkarinikaplava nirmalangaa

Sreyorthino hara viranchi sanadadhyaha

Dware vasanthi varavethra hathothamangaha:

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham

14. Ayan, Aran and Celestials, after taking bath in Swami

Pushkarini, are awaiting Your Grace to receive blessings.

15. Sree seshasaila garudachala venkatadri

Narayanadri vrishabhadri vrishadri mukhyam

Akhyam thvadeeyavasathe ranisam vadanthi

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham

15. You have made Venkatam your permanent abode. Aran, and

celestials are chanting the glory of the Sapthagiri.

16. Sevaaparaashiva suresa krusanudharma

Rakshombhunatha pavamana dhanadhi nathaha:

Bhaddanjali pravilasannija seersha deSaha:

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham

16. The Dikpalakars, eight in number, are seeking your grace in

prayerful mood to take orders for their allotted work.

17. Dhateeshuthevihagaraja mrugadhiraja

Nagadhiraja gajaraja hayadhiraja:

Swaswadhikara mahimadhika marthayanthe

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham
 
 


17. Garuda, lion, Anata, Gaja, Aswa, all these five are awaiting

Your Command to improve their way of doing things to serve you

better and more effectively.

18. Sooryendhubhouma bhudhavakpathi kavya souri

Swarbhanukethu divishathparishathpradanaa:

Twaddhasa dasa charamavadhidaasa daasa:

Sree Venkatachalapathe! Thava suprabhatham

18. Navagrahas are awaiting your pleasure. Please wake up

19. Thwathpadadhulibharita spurithothha manga:

Swargapavarga nirapeksha nijantharanga:

Kalpagamakalanaya kulatham labhanthe

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham

19. Surya and the rest of the Navagrahas are steadfast in their

dutiful obeissance to your devotees. They await Your Command to

serve you through your devotees.

20. Thvadgopuragra sikharani nireekshmana

Swargapavarga padaveem paramam shrayantha:

Marthyaa manushyabhuvane mathimashrayanthe

Sree Venkatachalapathe! thava Suprabhatham

20. Srinivasa! Mankind desires to be with you for ever and for

ever in

Venkatam and to serve you life-long.

21. Sree bhoominayaka dayadhi gunammruthabdhe

Devadideva jagadeka saranya moorthe

Sreemannanantha garudadibhirarchithangre

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham

21. Ananta and Garuda are eagerly standing at your door. Their

anxious to serve you at a moment's notice is telling.

22. Sree Padmanabha Purushothama Vasudeva

Vaikunta Madhava Janardhana chakrapane

Sree vathsachinha saranagatha parijatha

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham

22. Bakthas are chanting your names as Vasudeva, Madhava,

Govinda, Janardhana, Chakrapani and other endearing names.

Devotees are ever ready to obey Your Command.

 
 
 

23. Kandarpa darpa hara sundara divya murthe

Kanthaa kuchamburuha kutmialola drishte

Kalyana nirmala gunakara divyakeerthe

Sree Venkatachalapathe! Thava suprabhatham

23. Sri Lakshmi is enchanted by your beauty. She would not leave

her Lord. For the sake of Bakthas get up please and afford them

Dharshan.

24. Meenakruthe kamatakola Nrusimha varnin

Swamin parashvatha thapodana Ramachandra

Seshamsharama yadhunandana kalki roopa

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham

24. Thy descent from Paramapada was heralded in Thy numerous

avathars when you did immense good to your devotees. Great God,

do come to us to help us in our distress.

25. Elaa lavanga ghanasaara sugandhi theertham

Divyam viyathsarithi hemaghateshu poornam

Drutwadhya vaidika sikhamanaya: prahrushta:

Thishtanthi Venkatapathe! thava suprabhatham

25. Vedic Savants are in wait with Akasaganga theertham for your

morning Anushtanam. Vedic hymns sung by them are a delight to

hear and cherish. Do get up Sri Srinivasa

26. Bhaswanudethi vikachani saroruhani

Sampoorayanthi ninadai: kakubho vihangha:

Sree vaishnavassathatha marthitha mangalasthe

Dhamasrayanthi thava Venkata! Subrabhatham

26. The twitterings of birds on all sides proclaim the dawn of

the day. Devotees are gathered in numbers and they sing their

vociferous adoration to you.

27. Bhramadayassuravarasamaharshayastthe

Santhassa nandana mukhastvatha yogivarya:

Dhamanthike thavahi mangala vasthu hasthaa:

Sree Venkatachalapathe! thava suprabhatham

27. Brahma and celestials are awaiting you with their choicest

edibles to greet You, great God.

 
 
 

28. Lakshminivasa niravadya gunaika sindo:

Samsarasagara samuththaranaika setho

Vedanta vedya nijavaibhava bhakta bhogya

Sree Venkatachalapathe! Thava suprabhatham

28. Devotees in ecstasy are at your door in all eagerness. You

are in duty bound to help them with your inimitable caress and

affection; Great one!

29. ltnam vnsnacnala pamerlna suprabhatham

Ye manava: prathidinam patithum pravrutha:

Thesham prabhatha samaye smruthirangabhhajam

Pragnyam paraartha sulabham paramam prasoothe

29. Day-to-day prayers to You, Sri Vehkatesa! Fetch untold

wealth of devotional culture and fervour. God, give us your

grace.


Saturday, May 18, 2013

Kanda Sashti Kavasam lyrics


Thudhipporkku valvinaipom, thunbambum nensil

padhipporkku selvam paliththuk - kadhith(thu)Ongum

nishdaiyum kaigoodum, nimalar arul

kandhar sashti kavasam thanai.

amarar idar dheera amaram purindha

kumaran adi nenjae kuri.

sashtiyai nokka saravana bavanaar

sishdaruk kudhavum sengadhir velon

paadham irandil panmani sadhangai

keedham paadak kingini yaada

maiya nadanseyum mayilvaa kananaar

kaiyil velaal enaik kaakkaven Ruvandhu

varavara velaa yudhanaar varuga

varuga varuga mayilon varuga

indhiran mudhalaa endisai potra

mandhira vadivel varuga varuga

vaasavan marugaa varuga varuga

nesak kuramagal ninaivon varuga

aarumugam padaiththa aiyaa varuga

neeridum velavan niththam varuga

siragiri velavan seekkiram varuga

saravana bavanaar sadudhiyil varuga

ravana bavasa rararara rarara

rivaNa bavasa riririri ririri

vinabava saravana veeraa namon Nama

nibava saravana nirannira nirena

vasara vanaba varuga varuga

asurar kudigeduththa aiyaa varuga

ennai aalum ilaiyon kaiyil

panniran taayudham paasaang kusamum

parandha vizhigal panniran tilanga

viraindhenaik kaakka velon varuga

 aiyum kiliyum adaivudan sauvum

uyyoli sauvum uyiraiyum kiliyum

kiliyun sauvum kilaroli yaiyum

nilaiber renmun niththamum olirum

sanmugan theeyum thaniyoli yovvum

kundali yaamsiva kugan dhinam varuga

aaru mugamum animudi aarum

neeridu netriyum neenda puruvam

panniru kannum pavalach sevvaayum

nanneri netriyil navamanich suttiyum

eeraaru seviyil ilagu guntalamum

aariru thinbuyath thazhagiya maarbil

palboo shanamum padhakkamum thariththu

nanmani poonda navarathna maalaiyum

muppuri noolum muththani maarbum

seppazha kudaiya thiruvayiru undhiyum

thuvanda marungil sudarolip pattum

navarathnam padhiththa nurchee raavum

irudhodai azhagum inaimuzhann thaalum

thiruvadi yadhanil silamboli muzhanga

segagana segagana segagana segana

mogamoga mogamoga mogamoga mogena

nagannaga nagannaga nagannaga nagena

tiguguna tigudigu tiguguna tiguna

rararara rararara rararara rarara

riririri riririri riririri ririri

dudududu dudududu dudududu dududu

dagudagu digudigu dangu dingugu

vindhu vindhu mayilon vindhu

mundhu mundhu murugavel mundhu

enranai yaalum Eragach selva

maindhan vendum varamagizhnn thudhavum

laalaa laalaa laalaa vesamum

leelaa leelaa leelaa vinodhanenru

undhiru vadiyai urudhiyen rennum

endhalai vaiththun inaiyadi kaakka

ennuyirk kuyiraam iraivan kaakka

panniru vizhiyaal paalanaik kaakka

adiyen vadhanam azhaguvel kaakka

podibunai netriyaip punidhavel kaakka

kadhirvel irandum kanninaik kaakka

vidhisevi irandum velavar kaakka

naasiga lirandum nalvel kaakka

pesiya vaaydhanaip peruvel kaakka

muppath thirubal munaivel kaakka

seppiya naavaich sevvel kaakka

kannam irandu kadhirvel kaakka

ennilang kazhuththai iniyavel kaakka

maarbai iraththina vadivel kaakka

seriLa mulaimaar thiruvel kaakka

vadivel irudhol valamberak kaakka

pidarigal irandum peruvel kaakka

azhagudan mudhugai arulvel kaakka

pazhubadhi nnaarum paruvel kaakka

vetrivel vayitrai vilangave kaakka

sitridai azhagurach sevvel kaakka

naanaang kayitrai nalvel kaakka

aanguri irandum ayilvel kaakka

pitta miran tum peruvel kaakka

vattak kudhakthai valvel kaakka


panaiththodai irandum paruvel kaakka

kanaikkaal muzhandhaal kadhirvel kaakka

aiviral adiyinai arulvel kaakka

kaiga lirandum karunaivel kaakka

mun kai yirandum muranvel kaakka

pin kai irandum pinnaval irukka

naavil sarasvadhi natrunai yaaga

naabik kamalam nalvel kaakka

muppaal naadiyai munaivel kaakka

eppozhuthum enai edhirvel kaakka

adiyEn vasanam asaivula neram

kadugavae vandhu kanagavel kaakka

varumbagal thannil vachchiravel kaakka

araiyirul thannil anaiyavel kaakka

emaththir saamaththil edhirvel kaakka

thaamadham neekkich sadhurvel kaakka

kaakka kaakka kanagavel kaakka

nokka nokka nodiyil nokka

thaakka thaakka thadaiyarath thaakka

paarkka paarkka paavam podibada

pilli sooniyam perumbagai agala

valla poodham valaattigap peygaL

allar paduththum adangaa muniyum

pillaigal thinnum puzhakkadai muniyum

kollivaayp peygalum kuralaip peygalum

pengalaith thodarum brama raa shasarum

adiyanaik kandaal alarik kalangida


irisik kaatteri iththunba senaiyum

ellilum iruttilum edhirppadum annarum

kanaboosai kollum kaali yodanaivarum

vittaang kaararum migubala peygalum

thandiyak kaararum sandaa largalum

enbeyar sollavum idivizhunn thodida

aanai adiyinil arumbaa vaigalum

poonai mayirum pillaigal enbum

nagamum mayirum neelmudi mandaiyum

paavaigal udanae palagala saththudan

manaiyir pudhaiththa vansanai thanaiyum

ottiya serukkum ottiya paavaiyum

kaasum panamum kaavudan sorum


odhumany sanamum oruvazhip pokkum

adiyanaik kandaal alaindhu kulaindhida

maatraar vansagar vandhu vanangida

kaaladhoo thaalenaik kandaar kalangida

ansi nadungida arandu purandida

vaayvit talari madhigettoda

padiyinil muttap paasak kayirnaal

kattudan angam kadharidak kattu

katti uruttu kaal gai muriyak

kattu kattu kadharidak kattu

muttu muttu vizhigal pidhungida

sekku sekku sedhilsedhi laaga

sokku sokku soorbagai sokku

kuththu kuththu koorvadi velaal

patru patru pagalavan thanaleri

thanaleri thanaleri thanaladhu vaaga

viduvidu velai verundadhu vodap

puliyum nariyum punnari naayum

eliyum karadiyum inidhodaa thodath

thelum paambum seyyaan pooraan
kaduvida vishangal kadiththuya rangam

olippum sulukkum orudhalai novum

vaadhanei sayiththiyam valippup piththam

soolaisayang kunmam sokkuk sirangu

kudaichchal silandhi kudalvip piridhi

pakkap pilavai padardhodai vaazhai

kaduvan paduvan kaiththaal silandhi

parkuth tharanai varuarai yaappum

nillaa thoda neeenak karulvaai

eerezh ulagamum enakkura vaaga

aanum pennum anaivarum enakkaa

munnaal arasarum magizhdhura vaagavum

unnaith thudhikka undhiru naamam

saravana pavane sailoli pavane

thiribura pavane thigazhoLi pavane

paribura pavane pavamozhi pavane

aridhiru marugaa amaraa padhiyaik

kaaththuth thevargal kadunsirai viduththaai

kandhaa kuganae kadhirvelavanae

kaarththigai maindhaa kadambaa kadambanai

idumbanai yazhiththa iniyavel murugaa

thanigaa salanae sangaran pudhalvaa
kadhirgaa maththurai kadhirvel murugaa

pazhanip padhivaazh paala kumaaraa

aavinan kudivaazh azhagiya velaa

sendhinmaa malaiyurum sengalva raayaa

samaraa purivaazh sanmugath tharasae

kaaraar kuzhalaaL kalaimagal nannaay

ennNaa irukka yaanunaip paada

enaiththodarnn thirukkum endhai muruganaip

paadinen aadinen paravasa maaga

aadinen naadinen aavinan poodhiyai

nesa mudanyaan netriyil aniyap

paasa vinaigal patradhu neengi

unbadham peravE unnaru laaga

anbudan irashi annamum sonnamum

meththameth thaaga velaa yudhanaar

siththiber radiyen sirappudan vaazhga

vaazhga vaazhga mayilon vaazhga

vaazhga vaazhga vadivel vaazhga

vaazhga vaazhga malaikkuru vaazhga

vaazhga vaazhga malaikkura magaludan

vaazhga vaazhga vaaranath thuvasan

vaazhga vaazhgaen varumaigal neenga
eththanai kuraigaL eththanai pizhaigal

eththanai yadiyen eththanai seyinum

petravan neeguru poruppa thun gadan

petraval kuramagal petrava laame

pillaiyen ranbaayp piriya maliththu

maindhanen meedhun manamagizhnn tharulith

thansamen radiyaar thazhaiththida arulsey

kandhar sashdi kavasam virumbiya

paalan theva raayan pagarndhadhaik

kaalaiyil maalaiyil karuththudan naalum

aasaa raththudan angam thulakki

nesa mudanoru ninaivadhu vaagik

kandhar sashdi kavasa midhanaich

sindhai kalangaadhu thiyaanip pavargal

orunnaaL muppath thaaruruk kondu

Odhiye jebiththu ugandhunnee raniya

attadhik kullor adangalum vasamaayth

thisai mannar enmar serththang karuluvar

maatrar rellaam vandhu vananguvar

navagol magizhndhu nanmai yaliththidum

navamadha nnenavum nallezhil peruvar
endha naalumee rettaa vaazhvar

kandhargai velaam kavasath thadiyai

vazhiyaayk kaana meyyaay vilangum

vizhiyaar kaana verundidum peygal

pollaa thavaraip podibodi yaakkum

nallor ninaivil nadanam puriyum

sarva saththuru sangaa raththadi

arindhena thullam asta latchumigalil

veera latchumikku virundhuna vaagach

soora baththumaavaith thuniththagai adhanaal

irubath thezhvarkku uvandhamu thaliththa

kurubaran pazhanik kunrini lirukkum

sinnak kuzhandhai sevadi potri

enaith thaduththaat kolenrana thullam

meviya vadivurum velava potri

thevargal senaa padhiye potri

kuramagal manamagizh kovae potri

thiramigu thivviya daegaa potri

idumbaa yudhane idumbaa potri

vetchi punaiyum velae potri

uyargiri kanaga sabaikko rarasae

mayilnnada miduvoy malaradi saranam

saranam saranam saravana pava om

saranam saranam sanmugaa saraam


velum mayilum thunai